企画/Artproject2018
T-shirtStories
着る文学、始動。
服を着るという当たり前の行為をアートにしたい。 そんな思いからT-shirtStoriesは生まれました。
第一回目のテーマは「白」
白シャツ、まっさらなシーツ、白Tシャツetc……白という色は私たちにとってベーシックでありながらいつも新しいものです。白色は清潔、清浄の象徴である一方、濃霧や大雪、雪崩など、時に私たちを脅かすものの色でもあります。そのように、様々な面を持つ「白」をアーティストたちが解釈したものを、文芸創作集団、物部書房のメンバーが再解釈し物語を作ります。
異なる分野のアーティストの「白」に関する物語に、あなたという人の物語が交錯する時、この作品は完成します。
あなたは着用者でありながら鑑賞者でもあり、そして、世界でたったひとつの変容し続ける作品の作者になるのです。

OlfactoryArt2016
ここ・そこ・あそこ香りのアート2016/京都芸術センター
“The answer is in your memory”
Q: What do you remember from the scent of soap? Take a paper-soap in the box, smell it, and write an answer on blackboard. (Then take the soap back to your home.)
『答え合わせは過去の中』
設問:あなたは石鹸の匂いから何を思い出しますか?箱から紙石鹸を取り出し、答えを黒板に書いて下さい。
なお問題用紙(紙 石鹸)は持ち帰りのこと。

OlfactoryArt2015
2015
Forme d’Odeur/フランス パリ国際大学都市日本館
“Carried space”
variable size
Japanese paper(Washi), Indian ink(Sumi),Box,Photo,
This work represent ” space” as petals.You can take a part of this work with scents of Indian ink or printing ink back.
Please Use this envelope to take a petal home.
「運ばれる空間」 サイズ可変 和紙、墨、箱、写真
この作品は花びらで「空間」を表現した。来場者は、墨や写真のインクの香りがついた作品の一部を持ち帰ることができる。
PerfumeArtProject@堀川団地
「Spoon!」 15 × 3 × 1 cm 金属、樹脂、布、糸
Metal, resin, cloth, thread
I have an idea by the common point of Japan and France, that their Food and fragrance culture are developed.
I put on the spoon resin with fragrance that is different to food`s one.
I wish you have conscience of the sense of smell that`s usually hidden in taste, smelling with your nose something that normally you take to your mouth. So let`s pick up a spoon and feel it`s fragrance.
食と香りの文化が発達している、という日本とフランスの共通点から着想。
本来、食べ物をのせるはずのスプーンに、食べ物とはほど遠い香りをつけた樹脂がのっている。鑑賞者はスプーンを手に取って香りを嗅ぐことができる。味覚の影に隠れがちな嗅覚の存在を、本来は口に運ぶべき食器を鼻に運ぶ事によって意識させることを目的としている。









